dah_men مدير المنتدى
عدد الرسائل : 464 العمر : 34 العمل/الترفيه : تاجر المزاج : سعيد جنسيتك : جزائري السٌّمعَة : 0 نقاط : 29553 تاريخ التسجيل : 01/08/2008
| موضوع: أمثال باللغة الأمازيغية الإثنين 6 يوليو 2009 - 5:03 | |
| ازول تزخر الثقافة الأمازيغية بمجموعة من الأمثال الشعبية فهي عبارة عن عصارة تجارب أجدادناو التي تصور لنا المواقف وتلخص لنا التجارب اليومية . وتصف المحيط وتدون حلول المشاكل والقضايا التي تعرض للمجتمع كي تعتبر بها الأجيال المتعاقبة.في هذا الركن أقدم لكم باقة من هذه الأمثال الأمازيغية مع ترجمة معانيها إلى اللغة العربية ومحاولة إستقراء مضامينها ومغازيها.
٭٭ يات تفوناست ئورا تاكا أغو ءيتقبيلت
الترجمة: بقرة واحدة لا تزود القرية باللبن. الشرح: يضرب هذا المثل في أن الجهد البشري محبود كما يضرب أيضا في أهمية التضامن والتعاون,وهو مقابل للمثل (يد واحدة لا تصفق). غكلي غكندي آتاوبا إغمان ءدار
الترجمة:الحال هو الحال أيتها الأمة السوداء المخضمة قدمها الحناء. الشرح: يضرب هذا المثل في من لم يتغير حاله ولا يتطور ولا يستفيد من تجارب الحياة ولا تصقله نوائبها. ويضرب كذلك في من لا ترجى منه فائدة ومن هو ميؤوس منه.
٭٭٭ مرا ءيكرز ءورا يشتا يلامن
الترجمة:لوكان يحرث لن يأكل النخالة.
الشرح: ويضرب المثل للتدليل على اليأس من شخص ما ومن قدرته على القيام بأي عمل,وكذا لنعت الإنسان بالكسل والخمول والفشل.
٭٭ءيناس ءوموش سوف كا ربي آيتماغن الترجمة: قال القط عليك بالإنتفاش فقط فالله هو المدافع. الشرح: يضرب في ضرورة التوكل على الله والتشبت والإصرار وعدم
طغات نا دورئتمون د- ويلي ءارت ئشتاووشن الترجمة: الشاة الشاردة الخارجة عن القطيع تكون من نصيب الذئب ويقال هذا المثل لمن يفضل الإنطواء بدل الإندماج الإجتماعي
Ur yeli kra bla kra ءورءيلي كرا بلا كرا الترجمة: لا يوجد شئ بدون شئ ويقال هذا المثل لمن أراد الوصول إلى غاية دون عناء
Unna yetheucen ur sental tamaret وناءيتحوشن ءوراءسنتال تامارت الترجمة: الذي يرقص لا يخفي اللحية ويقال هذا المثل لمن يحاول غخفاء عمله بعد ان تعرف عليه الناس
Tnaizrin fbab laâqel yaratent تنائزرين فباب لعاقل ياراتنت Ayssan man azmer itcater ittyad ءاييسان مان ءازمزئتشاطر ئتيياض عندما تمر تجربة ما على المرءعليه بتدوينها كي يستفيد منها أثناء تعرضه لمثيلاتها
Aynad tiwi temadiret awenet awman ءايناد تيوي تماديرت ءاوينت وامان الترجمة: ماجمعته المجرفة تجرفه المياه ويقال هذا المثل لمن لا يصرف مداخيلة
Ayan ilssan iqecab n weyed awr ilssi يان ئلسان ءاقشاب ن ويياض ؤورئلسي الترجمة: من إرتدى قميص الغير عار. ويقال المثل لمن تدين ليشتري حاجة خاصة إذا كانت من الكماليات
Aygh yehna ukliff ayztta ئيغ ءيهنا ءوكليف ءايزطا إذا ما حس النحل بالإطمئنان ينسج ويقال المثل للتعبير على ان الخلافات والخصومات والمعارك لا تنتج إلا الفقر والدمار عكس الوحدة والوئام
Wana iseduqren naken siss وانا ئصدوقرن ناكن سيس الترجمة: من دق الباب سنطل عليه ويقال هذا المثل لمن يستفز غيره | |
|
المصمم عضو مبتدئ
عدد الرسائل : 4 العمر : 33 العمل/الترفيه : مصمم المزاج : cool جنسيتك : مصري السٌّمعَة : 1 نقاط : 26838 تاريخ التسجيل : 17/08/2009
| موضوع: رد: أمثال باللغة الأمازيغية الثلاثاء 18 أغسطس 2009 - 13:27 | |
| Wana iseduqren naken siss
هههههههه
مش لك طبعا
الف شكرا بجد معلومات قيمة جدا
| |
|
mbsyahia عضو مبتدئ
عدد الرسائل : 2 العمر : 34 العمل/الترفيه : etidiant جنسيتك : جزائري السٌّمعَة : 1 نقاط : 26170 تاريخ التسجيل : 27/12/2009
| موضوع: رد: أمثال باللغة الأمازيغية الأحد 27 ديسمبر 2009 - 5:28 | |
| | |
|